В этом году талибы снова взяли власть над Афганистаном, практически плюнув всем усилиям американцев навести там порядок. Но эта страна уже много десятилетий живёт войной, будучи местом выяснения отношений различных сил.
Осенью 2001 года журналист Алла Шевелкина ездила туда в составе группы французского телеканала и во время пребывания решила вести дневник, записывая события каждого дня. Конечно, за 20 лет страна многое пережила, но по дневнику видно, что уже и тогда она была шокирующим средневековьем для людей из так называемых цивилизованных стран.
Мне эта книга попалась по рекомендации Виктора Шендеровича, как раз через несколько дней после того, как талибы вошли в Кабул. Снова.
По описанию это было очень честное и глубокое погружение в то самое средневековье, в дни, когда талибы в прошлый раз управляли Кабулом. Мне было очень интересно взглянуть на жизнь в стране не через репортажи официальных новостей, где на самом деле многое делается ради красивой и слезливой истории (печально, но это так).
Так случилось, что Васю Обломова я открыл для себя буквально в этом году. Не, я знал песню «Еду в Магадан», пропустить её мог бы только очень глухой человек в своё время. Но я никогда не помнил, кто её исполнял, и совершенно не интересовался творчеством Васи Обломова.
А летом как-то послушал несколько песен и провалился с головой. Понимаю, что он нравится далеко не всем, но в моём случае явно попал на благодатную почву. У него большинство песен — словно вот прямо про то, что каждый день встречаешь.
Среди них есть одна, которая выделяется напором исполнения, во многом благодаря тому, что исполняет её офигительный Гарик Сукачёв. Это песная «Грёбаный стыд». Я слышал её в исполнении самого Васи Обломова: неплохо, но Гарик — это Гарик!
Посмотрите, как он отрывается в клипе на эту песню. Сам Вася Обломов там в роли скромного музыканта.
Ну что ж, проект «Сказки Старой Руси» рос-рос, и из хобби превратился в замечательную вселенную со своими артбуками, историей и бестиарием, а затем вполне закономерно последовала и первая художественная книга про этот мир. «Битва за Лукоморье» на самом деле планировалась как две книги, и на данный момент выпущена только первая часть, а вторая на подходе. Но поскольку я в этом году как-то активно погрузился в мир Старой Руси, первую художественную книгу я прочитал почти сразу после её выхода.
У книги, правда, некоторая неразбериха с авторством. Во многих магазинах значится, что основных авторов всего два — создатель вселенной Роман Папсуев и известная писательница Вера Камша. Однако же в самой книге также упоминаются и три других писателя: Татьяна Андрущенко, Александра Злотницкая и Елена Толоконникова. Причём понять, кто как участвовал, тут совершенно невозможно. Хотя книга и представляет из себя сборник новелл, отдельно авторы нигде не указаны. То ли всё вместе писали совместно, то ли всё же каждый брал свой кусочек… пока что история это умалчивает.
Рэй Далио — очень известная личность в среде венчурных инвесторов. Созданная им компания «Bridgewater» входит в десятку крупнейших частных хедж-фондов в мире. Рэй Далио также известен своим подходом к управлению компанией на базе меритократии и алгоритмов. Вся его жизнь и работа пронизаны целым набором принципов и подходов, которые он создавал многие годы и обкатывал в реальных условиях. Он часто делится своими мыслями на конференциях, он отошёл от прямого управления компанией, но хочет, чтобы накопленные им знания, плод его многолетних размышлений были доступны многим другим, и потому он написал книгу «Принципы», где излагает свой взгляд на жизнь и управление.
Как человек, он оказал большое влияние и на других известных личностей. В частности, эту его книгу предваряет вступление Германа Грефа, председателя правления Сбербанка России. А на обложку вынесена и цитата Билла Гейтса, основателя компании Microsoft.
Книга «Принципы. Жизнь и работа» довольно долго лежала у меня в списке «прочитать в ближайшее время», хотя я и не могу назвать себя ярым последователем этого управленца. Однако же слышал много хвалебных отзывов о нём от своих знакомых. И, уже читая книгу, у меня сложилось ощущение, что о личности самого Рэя и о его труде у многих довольно полярные мнения. Кто-то его чуть ли не боготворит, а кто-то считает занудством и слишком уж переоцененной банальщиной. Что думаю я? Давайте посмотрим.
Иногда так бывает, что написанная десятилетия назад песня вновь врывается в чарты и становится мегауспешной. Иногда снова, а иногда — впервые с таким ошеломительным успехом (как тот же «Трололо»).
После Евровидения-2021 такая судьба постигла песню «Beggin'», впервые выпущенную в 1967 в исполнении американской группы «The Four Seasons». То есть прошло 54 года!!!
Однако я слышал и знал эту песню в более позднем исполнении 1974 года голландской группой «Shocking Blue», также известной в СССР таким хитом как «шизгара» (на самом-то деле песня называлась «Venus», но поскольку большинство английский язык в СССР знало как знало, то песню называли явно слышавшимся в припеве «шизгара», хотя это было всего лишь «she’s got it»).
Но вернёмся к «Beggin'». Мне очень нравится исполнение песни группой «Shocking Blue» и значительно меньше — оригинал 1967 года. Но почему сейчас и почему Евровидение? Дело в том, что весной 2021 года на Евровидении победила итальянская группа «Måneskin» с совершенно другой песней, разумеется. Но начинали ребята свой путь с программы «X Factor» у себя на родине, где как раз в одном из выступлений спели свою вариацию песни «Beggin'». И хотя песня никогда до этого не выходила в виде сингла, после победы на Евровидении все стали интересоваться, что за «манескин» такие. Тут-то и всплыло выступление на «X Factor», и неожиданно для всех эта песня резко начала расти в чартах снова (вероятно, даже затмив песню-победительницу с Евровидения). Вообще, это тот случай, когда Евровидение действительно помогло победителю. Известность группы сильно выросла, и оказалось, что у них не так и мало хороших песен в творчестве.
Исполнение «Beggin'» от «Måneskin» очень эмоциональное и цепляющее, по манере намного ближе к исполнению как раз «Shocking Blue», чем изначальной версии «The Four Seasons». В общем, песня поселилась в моём плейлисте рядом с вариантом голландцев.
Сейчас у песни есть два видео-варианта: официальныйы клип, снятый «Måneskin» уже после внезапного роста к их каверу, а также запись исполнения с шоу «X Factor». И вот я даже не знаю, какой мне нравится больше. Выложу оба.
В сентябре я уже писал про замечательные песни из довольно посредственных фильмов. Но поскольку песни и фильмы нынче связаны неразрывно, сегодня хочу написать про несколько песен (или мелодий), которые получили второе дыхание (а порой даже более сильное), чем оригинальные версии. Иногда это просто интересная кино-аранжировка, иногда — совсем иное «прочтение». Но я приведу примеры очень удачных, на мой взгляд, адаптаций. И именно кино- (или сериальных), поскольку бывают просто замечательные каверы, их сейчас в расчёт не берём, иначе можно просто потонуть.
Так что критерии для меня были простые:
Прозвучавшая в песне мелодия или песня существовала задолго до выхода фильма и стала известной
Вышла именно как часть фильма (саундтрек)
Лично мне кажется очень интересной и в чём-то даже лучше оригинала
Начну с фильма, который вообще богат на такие «вторые дыхания», — это «Стиляги» Валерия Тодоровского (о боже, фильму уже 13 лет, а кажется, что вот только вчера!) Там вообще все номера отличные, поэтому я выделю лишь три самых-самых.
Недавно Шимун Врочек написал книгу о своём советском детстве, а поскольку наше с ним детство пришлось на одни и те же годы (он родился 1 ноября 1976 года, а я — через три месяца, 28 января 1977-го), то мне было очень интересно посмотреть, как это воспринималось моим «современником», но в другой части Советского Союза (он родился на Урале в Кунгуре, а вырос в Нижневартовске, я же провёл всё моё детство в Минске).
У меня даже школьная форма была такая же, как у него на фото, хотя в Минске её было не так просто найти, папа из Москвы привозил.
Книга родилась из заметок, которые Шимун вёл в своём блоге (как минимум некоторые из них можно было прочитать отдельно). А уж потом из них собралась книга. Именно поэтому это не какое-то последовательное изложение, а просто набор коротких воспоминаний обо всём, без какой-либо структуры и связи между главками. Что порой очень неплохо заходит (взять те же «Нечеховскую интеллигенцию» или «Жизнь замечательных людей и зверей» Бориса Акунина).
И хотя меня и автора разделяло огромное расстояние, многие ощущения совпадают, поэтому книга действительно дала некоторое погружение в детские годы. Так же, как и Шимун, я верил, что живу в самой лучшей стране в мире, всё вокруг было прекрасно, а впереди ждало чудесное коммунистическое будущее, где всё будет по справедливости, бедных не останется, ну и так далее.
И за это возвращение в те годы я автору благодарен.
Когда я учился в школе, я на дух не переносил немецкий язык. Он мне всегда казался ужасным, резал ухо. Словно скрип мела по доске.
Сам-то я в школе «прослушал курс» английского языка (не вынеся толком ничего, кроме «май нейм из Вася»). А мама учила немецкий, причём знала его довольно хорошо. И она говорила, что немецкий язык — очень красивый. И эту красоту она поняла благодаря очень хорошему преподавателю немецкого в школе. Я же никак не мог понять, ну КАК это может быть красивым?!
А потом я семь лет работал на немецкую компанию, и довольно много времени проводил в командировках в Дрездене, поездил и по многим другим городам Германии. И знаете, со временем как-то привык к языку. Выучил несколько базовых фраз, что мог спокойно покупать продукты, изъясняться с официантом и покупать чай в чайных лавках (с этим был забавный случай, но как-нибудь в другой раз). И даже стал чувствовать своеобразную красоту немецкого языка. Он действительно на слух сильно отличается от многих других европейских языков, но ощущения мела по доске исчезло.
И где-то тогда же я увлёкся группой Rammstein, как раз когда вышел их альбом «Mutter» («мама») в 2001 году. Причём тексты я не понимал от слова совсем (кроме отдельных слов), но для меня это всегда было не так и важно. Я уже говорил, что для меня в музыке голос певца — просто ещё один инструмент со своим особенным звуком. И текст зачастую я даже не слушаю.
Группа Rammstein всегда была известна своей экстравагантностью и провокативностью. И потому лирические баллады, исполняемые мощным и хриплым голосом солиста, Тилля Линдеманна, звучали вдвойне неожиданно и завораживающе.
В альбом «Mutter» должна была попасть такая баллада «Ohne Dich», но выпустили её уже в слудующем альбоме «Reise, Reise» в 2004 году. В отличие от многих других песен группы у этой я хотя бы понимал название («Без тебя») и соответственно представлял посыл. Но текстом никогда не интересовался (недавно почитал — ничего особенного).
Тем не менее, это одна из моих любимых песен. А уж клип какой отличный они сделали к ней — тут вообще можно не знать никакого языка, всё понятно из видеоряда.
В общем, если вдруг кто-то не видел, спешу поделиться этой отличной балладой.
Я уж и не вспомню, когда впервые услышал (или прочитал) имя Ходжи Насреддина. Но однозначно могу сказать, что самое известное его упоминание — это притча про говорящего осла, когда Ходжа Насреддин пообещал падишаху, что за 20-30-40 лет (в разных версиях по-разному) научит своего осла разговаривать по-человечьи. А потом указывает, что за такой срок либо осёл, либо Насреддин, а то и падишах — кто-то да умрёт, и потому учить осла совсем не обязательно.
Откуда я почерпнул все эти сведения? Вот не помню! Но имя этого весёлого и находчивого бродяги с Востока навсегда стало известно. И вот наконец я решил прочитать самое известное литературное произведение о нём, переведенное на множество языков мира — дилогию Леонида Соловьёва «Повесть о Ходже Насреддине».
Но сначала начнём с личности самого Ходжи. На данный момент доподлинно неизвестно, существовал ли в реальности такой человек, но притчи и анекдоты о таком персонаже появились примерно в XIII веке и распространились среди стран Центральной Азии и Ближнего Востока, а также этот образ существует в преданиях некоторых стран Кавказа, Балкан и Средиземноморья. Существуют даже несколько мест, где якобы похоронен Ходжа Насреддин, самым известным из которых является надгробие в городе Акшехир в Турции.