Метка: Беларусь

Книга: Змiцер Лукашук, Максiм Гаруноў «Беларуская нацыянальная iдэя»

Вероятно, книга «Беларуская нацыянальная iдэя» (по-русски — «Белорусская национальная идея») вообще прошла бы мимо меня, если бы вдруг её название не попалось мне в новостях, где её чуть ли не террористической признали. При этом она издана в Беларуси и даже продавалась в государственном книжном магазине.

По сути это просто 600-страничный сборник, составленный из отрывков 85 интервью с различнымии известными (широко или в малых кругах) белорусскими личностями. Все интервью брали в рамках своей передачи «Iдэя X» на «Еврорадио» ведущие Дмитрий Лукашук и Максим Горюнов. И в этой передаче основной темой была белорусская национальная идея. Ведущие задавались разными вопросами: что такое эта самая идея, существует ли она, что она значит для гостя, или какой он её видит. Да и нужна ли она вообще.

Формально книга считается белорусскоязычной, однако же на самом деле она двуязычная: Дмитрий задаёт вопросы и общается по-белорусски, Максим по-русски, а гости — кому как удобно. Кто-то отвечает только по-белорусски, кто-то только по-русски, а отдельные гости отвечают на каждый вопрос на том языке, на каком вопрос им задали. Но это значит, что книгу смогут читать лишь понимающие оба языка.

Читать далее

Песня: Сяргей Kosmas i Сяргей Цiханоўскi «Разбуры турмы муры»

Когда-то песня «Воины света» белорусской группы «Ляпис Трубецкой» неожиданно стала своеобразным гимном украинского Майдана. Во время нынешних протестов в Беларуси тяжело сказать, что какая-то песня стала именно гимном. Но сами события стали стимулом для появления множества прекрасных песен, часть из которых я уже публиковал у себя в блоге. Но есть одна песня, которая неожиданно стала звучать во многих местах и из разных уст. Это «Разбуры турмы муры» (или чаще сокращают до «Муры»), что в переводе на русский с белорусского значит «Разрушь тюрьмы стены» («Стены»).

История песни тоже необычна. Она рассказана в Википедии, но я кратко перескажу. Изначально песню написал каталонский автор Льюис Льяк, и она выражала протест против диктатуры Франко в Испании.

А в 1978 году польский бард Яцек Качмарский взял оригинальную мелодию, но написал на неё собственный текст, который отличался от испанской версии. Однако эта песня стала гимном «Солидарности», главного оппозиционного профсоюза в Польше тех лет.

Именно эта версия с этим текстом стала известна на пост-советском пространстве, её перевели и на русский, и на белорусский языки. Причём переводили именно польский текст, а не версию каталонца.

И когда в 2020 году в Беларуси начались протесты, белорусская версия зазвучала из уст разных исполнителей. Но мне больше всего нравится и кажется наиболее мощной версия, записанная Сергеем Kosmos-ом и Сергеем Тихановским, тем самым, который планировал стать кандидатом на пост президента, но после ареста его место заняла его жена Светлана Тихановская. Причём для своей версии оба Сергея добавили два куплета к оригинальному переводу.

Под клипом на песню можно прочесть текст на белорусском и русском языках.

Читать далее

Песня: Александр Баль «На родине моей беда»

Последнее время довольно тяжёлое по разным причинам, поэтому не удаётся много писать в блог, хоть и есть о чём. Поэтому пока что выложу очередную песню белорусского барда Александра Баля. Молчать действительно нет сил, и остаётся хотя бы делиться фактами и рассказывать миру, что происходит на моей родине. И Александр своей новой песней это очень хорошо сделал.

Песня: Place to Be «За Беларусь»

Чтобы настроение было получше, а новая неделя не казалась такой тяжёлой, вот вам хорошая песня от группы «Place to be». Ещё час назад я не знал о ребятах вообще ничего, а теперь могу сказать, что они сделали мой воскресный вечер.

Когда народ готов смеяться над совсем несмешными вещами, это значит, что надежда есть.

Книга: Александр Федута «Лукашенко. Политическая биография»

9 августа 2020 года в моей родной стране, в Республике Беларусь, прошли очередные выборы президента, на которых, по официальной версии, в очередной раз с огромным преимуществом победил действующий президент Александр Лукашено. И именно в этот день я начал читать книгу «Лукашенко. Политическая биография», написанную Александром Федутой, бывшим соратником президента, который работал в его первом избирательном штабе и в первом правительстве. Когда он писал книгу, Лукашенко пробыл у власти уже 10 лет, и уже тогда автор видел множество изменений в изначальных обещаниях и курсе, который выбрал первый и пока единственный президент нашей страны.

Сегодня Лукашенко у власти уже 26 лет. Многие нынешние избиратели успели родиться при его правлении, пойти в детский сад, затем в школу, вырасти и сами стать родителями. И уже второй месяц после выборов в Беларуси не утихают протесты, которые власть пытается жестоко подавить.

Зачем я начал читать эту книгу? В 1994 году мне было 17 лет, я ещё не имел права голосовать на выборах, да и политикой в тот момент я вряд ли серьёзно интересовался. Но моё становление как личности прошло «в эпоху Лукашенко». И мне очень захотелось разобраться, как Александр Григорьевич пришёл к власти, каким человеком он был. Все описанные в книге события я помню, вот только вряд ли я их мог в то время оценивать так, как теперь их может оценить человек «за сорок».

Читать далее

Мама Беларусь

Песне уже четыре года, даже на многих официальных мероприятиях в Беларуси побывала. Ничего особенного, но меня как-то зацепила. А узнал её благодаря новой (уже третьей) сборной БГУ в КВН.

Если б в тексте ещё немного белорусского языка было, ещё бы круче зашла.

А есть ещё кавер брестских детишек:

Уладзiмiр Караткевiч «Дзiкае паляванне караля Стаха»

26049452

Так уж получилось, что до сих пор я не читал ни одного произведения Владимира Короткевича, хотя жене моей его творчество очень нравится. Долго собирался, но своё знакомство решил начать с относительно небольшой повести «Дикая охота Короля Стаха». Читал-то я на белорусском, но тут буду называть повесть по-русски.

Повесть рассказывает, как главный герой, собиратель белорусского фольклора, приезжает в дальние болотистые места, чтобы этот самый фольклор среди местных и найти. Этакий Шурик, но значительно раньше, и в Беларуси, а не на Кавказе.

Тут ему удача и улыбнётся, очень быстро он узнаёт легенду о дикой охоте короля Стаха — призрачных охотниках, которые изводят всех отпрысков древнего шляхетского рода. Но поскольку последний отпрыск — это миловидная девушка, главный герой решается разобраться в ситуации и защитить невинную жертву.Это детектив, но с примесью белорусских мотивов и постоянных размышлений о месте простого люда в истории. И если поначалу повествование движется нескоро, размеренно, то примерно после трети повесть изменяет свой ритм, и события начинают развиваться всё быстрее и быстрее.

Читать далее