Tag Archives: рекомендую

Игра: FRAMED Collection

FC_Key_Art_Header
Неожиданное открытие недели — игра FRAMED. А в реальности даже две игры, поскольку продаётся она как FRAMED Collection, и состоит из двух частей.
Замечательна своей идеей: тебе рассказывают историю в виде интерактивного комикса. Каждый уровень — это как одна страница из комикса, в которой ты можешь предпринимать различные действия с «кадрами» — frames. С продвижением по сюжету появляются новые действия. Сначала ты можешь лишь поменять местами два кадра. Затем ты должен выстроить последовательность, ведущую к нужному результату. Причём каждый раз ты смотришь, как развивается история при текущей последовательности. И это помогает тебе понять, что ты сделал не так. А затем какие-то кадры можно поворачивать, или же менять на лету и даже несколько раз.

Добавим сюда очень живо нарисованных персонажей в силуэтной технике, и игра становится чуть ли не шедевром.

Правда, довольно коротким. На обе части вместе я потратил примерно два часа. Но возле меня по очереди залипали все члены моей семьи, так им понравилась идея и представленные механики.

В общем, очень рекомендую всем, кто любит игры-головоломки. Игра стоит своих денег на все 100%. А сейчас, когда продаётся на Steam со скидкой в 60%, и вовсе считай забесплатно отдают.

Борис Акунин «Нечеховская интеллигенция»

nechehov Когда год назад я прочитал книгу «Жизнь замечательных людей и зверей» Бориса Акунина, я совершенно не подозревал, что она — лишь часть записей из блога автора. Более того, это была вторая часть, а первую я совершенно упустил из виду. Потом где-то вдруг вижу в рекомендациях обложку, крайне похожую на ту, — ага, так это ж первый том! Под названимем «Нечеховская интеллигенция«.

Напомню, что обе книги вместе (теперь-то я уж знаю) — это сборник из довольно коротких заметок автора о разных интересных людях и фактах, которые изначально Борис Акунин публиковал в своём блоге, а затем выпустил в виде книги с подзаголовоком «Короткие истории о всяком разном».

Но как бы автор не прикрывался этим «всяким разным», совершенно очевидно, что больше всего его интересуют люди и их судьбы. Читать далее

Реза Аслан «Zealot. Иисус: биография фанатика»

jesusЯ не религиозный человек, в бога не верю, да и вообще очень настороженно отношусь к любой религии. И уж точно вижу большое различие между божеством и выстроенным вокруг него институтом поклонения. Однако религии — это огромная часть современной цивилазации, они повлияли на развитие человечества и продолжают влиять по сей день. Поэтому мне всегда было интересно, что лежало у истоков, откуда пошли те или иные учения, и что в дошедших до наших времён правда, а что  лишь интерпретация и домыслы потомков.

Христанству более двух тысяч лет, историю Иисуса (каноническую) не знает только ленивый, но что же было на самом деле? С исторической точки зрения, кем был Иисус из Назарета? Что произошло две тысячи лет назад? Этим вопросом задаются толпы исследователей, историю показывают с разных сторон, создавая порой шедевры литературы (один лишь «Мастер и Маргарита» Михаила Булгакова чего стоит). Противоречиям в ней пытаются найти логическое объяснение, смотри недавно описанную мной книгу «Евангелие от Афрания» Кирилла Еськова.

Но есть и труды настоящих историков, основанные на многих источниках. Книга «Zealot. Иисус: история фанатика» Резы Аслана — одна из таких. Читать далее

Марк Мэнсон «Всё хреново»

vse-hrenovoМарк Мэнсон как автор привлёк моё внимание с первой же прочитанной книги, о которой я писал ранее, — «Тонкое искусство пофигизма«. Марку 36 лет, он популярный блоггер, а с недавних пор и очень популярный автор книг.

Отличается довольно циничным взглядом на мир, но при этом умеет подать этот взгляд интересным и острым языком. Про пофигизм мы уже читали в прошлой книге, новая же книга ровно так же эпатирует прямо с названия, которое сразу задаёт нужный настрой — «Всё хреново«, при этом подназвание ещё больше всё усложняет: «Книга о надежде».

Как и первая книга, эта увлекла с первых же страниц, а вот потом наступил какой-то ступор, из-за чего я отложил её и вернулся лишь месяц спустя.

Читать далее

Георгий Данелия «Кошмар на цыпочках»

koshmarГеоргий Данелия — один из выдающихся советских режиссёров. Нельзя сказать, что мне нравятся абсолютно все его фильмы, но уж не знать их просто нельзя: «Я шагаю по Москве», «Мимино», «Кин-дза-дза!», «Не горюй!», «Афоня», «Осенний марафон» и другие, включая «Джентельмены удачи», снятый не им, но по его сценарию. И это не полный список.

Мне как-то попадались отрывки из его воспоминаний, но я не придавал им значения, пока не увидел у товарища книгу под названием «Безбилетный пассажир«, по сути воспоминания режиссёра о своей жизни. Заинтересовался, начал читать и как-то очень быстро втянулся.

Проглотил книгу за несколько дней, а в конце стояла надпись — «Продолжение следует». Я подумал, что это неспроста, поискал в интернете и выяснил, что на самом деле Георгий Данелия написал три книги своих воспоминаний, которые затем объединил в единый цикл, изначально называвшийся «Чито-Грито» (пока был дилогией), а позднее вышедший и одной книгой под названием «Кошмар на цыпочках». Читать далее

Джош Кауфман «Сам себе MBA»

sam-mbaОдин мой знакомый недавно решил записаться на курс MBA. Мне стало интересно, зачем. Поскольку из моего опыта я вижу, что чаще всего держатели таких дипломов хоть и обладают фундаментальными знаниями, часто проигрывают тем, кто постигал эти знания сам, да ещё и опытным путем.

Вот и посмотрел я содержание курса, да его требования. А там написано — сертификат знания английского ну просто must have. А дело в том, что я как-то за всю жизнь не удосужился получить ни один такой сертификат. Да, мой английский далёк от идеала, я знаю. И занимаюсь я им постоянно, но до сертификата дело так и не дошло. Тем не менее, я работаю в крупной международной компании и ежедневно устно и письменно общаюсь с коллегами и партнёрами на английском. Читать далее

Кирилл Еськов «Евангелие от Афрания»

afraniyКирилл Еськов — учёный-палеонтолог, а фантастику и околофантастическую литературу он пишет в качестве хобби. «Евангелие от Афрания» — это первое его произведение, написанное в 1995 году, за которое он получил премию «Большой Зилант» в Казани. Но массовым любителям фантастики его имя стало известно в 1999 году, когда вышла его книга «Последний кольценосец», с ног на голову переворачивающая события «Властелина Колец» Толкина. Но я возьмусь утверждать, что основы такого подхода К.Еськов всё же заложил именно в своём «Евангелии от Афрания».

Эта книга — попытка посмотреть на смерть и вознесение Христа максимально отстранённым взглядом логика. И «повесть» по сути состоит из двух частей. В первой автор пытается оценить известные факты и несоответствия в истории, которую мы знаем по сохранившимся источникам и «Библии». И это скорее даже аналитическое эссе на тему. Читать далее

Фредрик Бакман «Три новеллы»

bakman-tri-novelly Как-то опасаюсь я читать все книги Фредрика Бакмана сразу, хотя первые две его книги зашли более чем на «ура». А может, именно поэтому и опасаюсь. Кроме того, от обеих прочитанных ранее книг остаётся долгое послевкусие, и потому хочется дать себе какое-то время выносить в себе эти ощущения и дать им уложиться.

Вероятно, поэтому вместо третьего романа я сначала решил прочитать три небольшие новеллы, относительно недавно вышедшие на русском языке одной книжкой под «неожиданным» названием — «Три новеллы«.

Это действительо три очень небольшие истории, скорее даже зарисовки. И все какие-то очень грустные. Я слышал мнение, что некоторые читатели называют все эти три истории вместе «историями про болезни». Отчасти это правда.

Читать далее

Lynn Visson «What Mean?: Where Russians Go Wrong in English»

what_mean Как это ни прискорбно признавать, но обучение иностранным языкам в СССР было очень низкого качества. Разумеется, были спецшколы, но в целом нас всех учили кое-как и кое-чему. Я — типичный пример этого образования: после 7 лет в школе и затем нескольких лет в университете я почти ничего не мог сказать по-английски (кроме выученных назубок фраз типа «London is a Capital of Great Britain»). Но затем для работы язык был нужен, и я занялся самообразованием. И я знаю множество людей, которые проходили такой же путь. К сожалению, зачастую при таком подходе у людей остаётся масса накопившихся проблем, которые либо живут всегда, либо требуют тщательной корректировки, иногда с хорошим преподавателем.

Год за годом я активно занимаюсь улучшением своего английского, однако он по-прежнему далёк от идеала. Более того, иностранный язык невозможно выучить раз и навсегда. Это безостановочный процесс — ты всегда будешь узнавать что-то новое. И поэтому я очень интересуюсь вопросами, что и как можно улучшить в языке, какие типичные ошибки мы можем делать и почему.

И тут неожиданно в конце 2019 года коллега посоветовал книгу «What Mean?», носящую подзаголовок «Где русские делают ошибки в английском». Читать далее

Фред Ван Ленте, Райан Данлеви «История комиксов»

comic_historyНельзя сказать, что я ярый фанат комиксов. Однако некоторые супергерои мне вполне нравятся (в их более современных интерпретациях), и какие-то комиксы я читал. Я не считаю это низким жанром, многие из них по накалу страстей ничуть не хуже вполне уважаемых книг. Но всё же знаком я с этим жанром скорее поверхностно. Тем удивительнее было, что я заинтересовался книгой по истории комиксов. Возможно, немалую роль сыграл тот факт, что эта книга и сама сделана как комикс.

Оба автора — Фред Ван Ленте и Райан Данлеви — и сами создают комиксы (а не только эту книгу). И потому знают индустрию не понаслышке, изнутри. В своей книге «История комиксов» они постарались показать, откуда появилась сама сущность современных комиксов, как они развивались, как стали международными, каким гонениям подвергались и как видоизменялись в зависимости от местных традиций.

Поначалу показавшаяся недалёкой и развлекательной, книга очень быстро доказала, что на самом деле ребята взялись за тему всерьёз. Они проводят постоянные параллели между собственно комиксами и анимационной индустрией, поскольку на первых порах эти два вида искусства были очень тесно связаны. Микки Маус Диснея впервые появился в мультфильме, однако очень быстро перешёл и на страницы комиксов. А стилистика диснеевских мультфильмов оказала огромное влияние не только на американские комиксы, но и на становление их японского родственника — манги. Читать далее

« Предыдущие записи